冲呀,冲呀,机器人先生 – 新加坡RACE品牌体验店 / MOD

极具未来感的空间设计。

项目标签

设计公司 :
位置 :
类型 :
材料 :
文章分类 :

非常感谢 Ministry of Design 予gooood分享一下内容。更多关于他们:Ministry of Design on gooood. Appreciation towards Ministry of Design for providing the following description:

 

冲呀,冲呀,机器人先生 GO, GO, MR. ROBOTO

MOD 被委托为 RACE 设计品牌和空间体验,一个新的机器人设施,旨在宣传并推广使机器人引入现有的制造业自动化中。RACE 还希望展示一系列可互换的模块化机器人,作为一个关键独特的主题。

MOD was commissioned to design the branding and spatial experience for RACE, a new robotic facility aimed at educating, and introducing robots into automating existing manufacturing industries. RACE intended to also feature a series of interchangeable modular robots as a key unique proposition. 

▼定制的大门带人进入戏剧性金属多面空间,a custom oversized door pivots open to reveal a dramatic metallic faceted space

 

品牌 BRANDING

灵感来自模块化的概念,和受美学影响的精密度和活力;标识是由各个独立的部分组合而成的完整形态。

Inspired by the concept of modularity, and influenced by aesthetics of precision and dynamism; the logotype is an expression of a complete form comprised of individual standalone parts. 

▼由各个独立的部分组合而成的品牌标识, the logotype is an expression of a complete form comprised of individual standalone parts

 

空间体验 SPATIAL EXPERIENCE

实验室空间要求具有灵活性,用来展示一系列不断变化的模块化机器人,并用于动手的培训和讲座。实验室需要一个连续的开放空间,同时要考虑小群体亲身实践的培训。为满足这一要求,MOD 试图创造一个引人入胜,极具未来感空间体验,来体现工业自动化和精密度的特点。 快要到达电梯厅,就会看到一个迎接观众的生动的实验室前厅。飞扬的白线穿过黑色的空间形成的网创造了一个从地面到天花扭曲变形的空间经验。从黑色信封的电梯大堂而来,一个定制的超大号的门开着,露出一个戏剧性的金属多面空间,创造了一个强烈的对比和引人注目的互补。

The brief for the laboratory space required flexibility to showcase a changing series of modular robots as well as be used for hands-on training and lectures. The laboratory needed to be a continuous open space, yet conducive for small clusters for hands-on training. Underpinning this brief, MOD also sought to create an engaging and future-forward spatial experience that denotes the idea of industrial automation and precision. Upon arrival at the lift lobby, a vivid prelude to the laboratory space greets the viewer. A web of soaring white lines cut through the black space to create an anamorphic experience to disorient the floor from the ceiling. From the black envelope of the lift lobby, a custom oversized door pivots open to reveal a dramatic metallic faceted space, creating a contrast that is at once striking yet complementary. 

▼飞扬的白线穿过黑色的空间形成变形的空间体验,a web of soaring white lines cut through the black space to create an anamorphic experience

为了提供空间的最大灵活性,MOD 引入了“第二层”皮肤——无缝地创造了一个动态空间——通过解构天花和墙面,形成令人炫目的多面阵列。每个面都由手工切割的空心铝管堆叠而成的模块组成,几个基本模块旋转和重复形成多个位面。这层铝管皮肤也遮盖了那些必须的机电设施,在遮挡视线的同时很容易进行操作和维护。定制发光二级管的随机布置在各个方向的位面上,体现了前沿的审美。总的来说,空间提供了一个极具未来感的背景来开创一个自动化和机器人技术的时代。

For maximum flexibility to the space, MOD introduced a “second” skin – developed to seamlessly create a dynamic space by deconstructing the ceiling and wall planes into an array of dazzling facets. Each facet comprises stacked layers of hand-cut aluminium hollow tubing; rotating the direction of the tubes with every facet to create a bold multi-directional effect. The aluminium screen cladding also serves to cloak the necessary but unsightly mechanical and electrical services while allowing ease of access for operation. This skin was shaped in plan with enclaves for small group work clusters accompanied by separate access hatches to the services behind. The random sprinkle of custom LED strips serves to highlight the multi- directional panels with a cutting-edge aesthetic. Overall, the space provides a suitable future-forward backdrop to usher in an age of automation and robotics. 

▼解构天花和墙面形成令人炫目的多面阵列,create a dynamic space by deconstructing the ceiling and wall planes into an array of dazzling facets

▼每个面都由手工切割的空心铝管堆叠而成的模块组成,each facet comprises stacked layers of hand-cut aluminium hollow tubing

▼定制发光二级管随机布置在各个方向的位面上,the random sprinkle of custom LED strips serves to highlight the multi- directional panels

▼铝管皮肤遮盖了必须的机电设施,the aluminium screen cladding also serves to cloak the necessary but unsightly mechanical and electrical services

▼平面图,plan

▼立面图,elevation

项目信息 Project Credits
团队 Design:Colin Seah, Ruth Chong, Sandra Goh, Sarah Conceicao, Yuping Tiang, Richard Herman, Madeline Lim
品牌脉络 Branding collaterals:Logo, Business card, Letterhead, Envelope, Branding guidelines
客房及公共区面积 Built in GFA:243 sqm
配套设施 Facilities:Lift lobby and entrance vestibule Robotic Laboratory
建造时间 Construction duration:12 weeks
开业时间 Opening:March 2017
摄影师 Photography:CI&A Photography – Edward Hendricks
业主 Owner:PBA Systems Pte Ltd
室内承包商 ID Contractor:Hocklim Engineering Pte Ltd
地址 Address:505 Yishun Industrial Park A, PBA Building, Level 2, Singapore 768733

More: Ministry of Design  更多关于他们:Ministry of Design on gooood.



发表评论

您的浏览器已经过时! 不能正确阅览该网站。Your Browser is outdated to view this website!

请更新您的浏览器或更换 Chrome, Firefox, IE 11, 或 EDGE 以获得最佳浏览体验!Please update your website to the latest browser or switch to Chrome, Firefox, IE 11 or EDGE to get the best experience.现在更新浏览器 Update your browser now

×