成长于巴塔哥尼亚山脉，使得我对自然无比迷恋。 我渴望探索不断塑造我们的土地的力量。 通过记录事物的转变过程，我思考和欣赏着周围的世界。 我认为冷、水和冰是永远值得探索的元素。路径而非景观：一个野蛮的敌对环境，被人的手所玷污; 人类在无限面前显得多么渺小。
“… two minutes ago, it was white and suddenly it is stones, branches, wet land. The landscapes composed by snow over the mountain are almost ephemeral, like the desert dunes, I imagine, that fly and gather for the despair of the lost.”
Growing up in the Patagonian Mountains vastly enhanced my fascination for nature. I yearn to explore the forces that are constantly moulding our land. To contemplate and admire the world around us by recording the way in which things transform into something new, different. I consider cold, water and ice to be inexhaustible objects of study. Not the landscape, but the path: a wild and hostile environment, untamed by the hand of man; the insignificance of mankind against such infinity.
More: Angeles Peña。