OFFICE真相专辑 NO.19 — 丹麦SHL建筑事务所

第十九期为您奉上的是来自丹麦的SHL建筑师事务所

项目标签

位置 :

世界上有趣,创新的事务所及工作室在一个怎样的环境中以怎样的模式进行工作?
gooood为您奉上<OFFICE真相>专辑。本期是第十九期, Schmidt Hammer Lassen Architects。

What do the most interesting and innovative design offices in the world look like?
OFFICE FACT reveals the woking method and the environment of them for you. This is the No.19, Schmidt Hammer Lassen Architects.

非常感谢 Schmidt Hammer Lassen Architects 予gooood分享以下内容。  更多关于他们:  Schmidt Hammer Lassen Architects on goooodAppreciation towards Schmidt Hammer Lassen Architects for providing the following description:

 

关于SHL建筑事务所| About Schmidt Hammer Lassen Architects

丹麦SHL建筑事务所(Schmidt Hammer Lassen Architects)拥有 30 年丰富经验,是斯堪的纳维亚地区屡获殊荣的知名建筑师事务所之一。公司目前在丹麦哥本哈根、奥胡斯和上海设有办公室,我们在全球范围内提供专业的建筑服务,在国际上拥有诸多享有口碑和影响力的设计。我们的设计根植于开放包容的斯堪的纳维亚建筑美学传统,将美感、光线的利用、可持续性和社会责任紧密结合。

丹麦SHL 建筑事务所由建筑师Morten Schmidt、Bjarne Hammer 和John F. Lassen,于1986年创立于丹麦奥胡斯。如今,我们已经成长为一个拥有150名员工的设计团队,合伙人团队也壮大到7人,包括高级合伙人Kim Holst Jensen 和Kristian Lars Ahlmark,合伙人Chris Hardie和陆蓉,以及6位协理合伙人和7位协理人,公司的日常运营管理由首席执行官Bente Damgaard女士负责。

With 30 years of experience, Schmidt Hammer Lassen Architects is one of Scandinavia’s most recognized and award-winning architectural practices. Working out of studios located in Copenhagen, Aarhus and Shanghai, we provide skilled architectural services all over the world, with a distinguished track record as designers of international high-profile architecture. We are deeply committed to the Nordic architectural traditions based on democracy, welfare, aesthetics, light, sustainability and social responsibility.

Schmidt Hammer Lassen Architects was founded in Aarhus, Denmark, in 1986 by architects Morten Schmidt, Bjarne Hammer and John F. Lassen. Today, the practice has grown substantially and employs 150 staff. The group of partners has also grown and now includes Senior Partners Kim Holst Jensen and Kristian Lars Ahlmark, Partners Chris Hardie and Rong Lu. In addition, there are six associate partners and seven associates. Day-to-day management of the practice is the responsibility of CEO Bente Damgaard.

▼合伙人团队,the group of partners

 

设计理念|Our Approach

我们相信建筑创造改变。我们致力于创造迎接现代社会挑战、改善公众和团体生活、以一种崭新的方式让人们聚集在一起的建筑设计。我们坚定地相信,在追求形体之外,建筑更应以人为本。建筑在融入所在周边环境的同时,必须关注它所创造的功能和社会价值,方能改善其使用者的生活品质。我们的目标是通过设计,使每一座新的建筑都能为环境、城市、景观以及它所在的人文社区做出积极的贡献。我们关注品质,创造建筑空间与人之间的感性联系。我们相信,最优秀的建筑,可以通过它的形体、空间、光线 和 质感 传达其独特的、难以描述的情感和价值。我们创造简洁、有力、而影响力深远的建筑。

We believe that architecture creates change. We strive to design buildings that meet the challenges of a modern society; that shape the lives of people and organisations; that make people come together in new ways. We strongly believe that a building revolves around people and is not merely an architectural shape. Architecture should be closely integrated with its surroundings in careful consideration of its functions and social context, thereby enhancing and heightening quality of life. Depending on the task and the context, the objective of our architecture is to allow each new building to make a positive contribution to the built environment, to the city, to the landscape, and to the human community.We focus on quality, and design emotional value between people and space. We embrace the idea that architecture at its best creates unique, indefinable emotions and values from form, space, light and materials. We create architecture with a powerful, straightforward and significant attitude.

▼主要作品,Projects

我们擅长领导复杂的建筑项目。与合作伙伴一起,我们通过无数次的实践 掌握了保证环境、使用者以及整体经济效应的可持续性方案。在文化建筑、办公建筑、住宅、综合开发和整体规划项目上的多年实践,让我们掌握了有效解决各类项目中复杂、矛盾问题的丰富经验。我们的设计尽可能地使用当地建材和人力,同时通过采用被动式可持续方案、优化自然通风、提供自行管理系统,和热能源再利用等绿建方式降低建筑成本。我们的设计充分利用日照来节约能耗,并通过减少土方工程和场地外加工来降低工程废料。

We know how to deal with complex architecture. Alongside our collaborators we develop entire sustainable solutions that benefit the environment, the users and the overall economy. Working many years on cultural buildings, office buildings, residential, mixed use and masterplanning, we are used to solving complex and contradictive issues. We design using local manufacturing and labour where possible, whilst striving for reductions in running costs by utilising passive solutions, optimising natural ventilation, providing local controls and reclaiming heat. We optimise the use of daylight, saving on electricity and maximise the reduction of waste through the reduction of ground works and off site production.

 

与艺术家合作 | Working with Artists

我们相信,当艺术家和建筑师有机会从设计初始就开始合作,便可能会创造出伟大的事物。我们试图在每个SHL所参与的项目上促成这样的合作。在条件允许的情况下,我们尝试探索艺术、设计和建筑之间的关系。

We believe that great things can happen when an artist and architect have the opportunity to collaborate from the outset on a given project. We always try to ensure that each project enshrines the possibility for a real collaborative effort. Where possible, we like to explore the relationship between art, design and architecture. ARoS Aarhus Museum of Art is a great example of a constant evolving art experience . 

▼SHL与奥拉维尔·埃利亚松合作的“你的彩虹全景”,“Your Rainbow Panorama” collaborated with Olafur Eliasson

   

奥胡斯ARoS艺术博物馆是一个艺术体验在建筑中不断演变的最佳例子。在ARoS,业主、建筑师和艺术家之间的对话 是一个持续的过程。我们与丹麦-冰岛艺术家奥拉维尔·埃利亚松合作,建造了“你的彩虹全景”,一个永久性步行艺术装制,就像连接馆屋顶和奥尔胡斯天际线的发光圆形通道。ARoS的扩建计划“The Next Level”是与世界知名的美国艺术家詹姆斯·特瑞尔合作d一个作品,独特的灯光装置将成为整个建筑的一部分。

ARoS Aarhus Museum of Art is a great example of a constant evolving art experience . At ARoS the dialogue between client, architect and artist has been a continuous process. We worked with the Danish-Icelandic artist Olafur Eliasson to install “Your Rainbow Panorama” a permanent walkable artwork that hovers like a luminous circle linking the museum roof and the Aarhus skyline. ARoS continues its ambitious expansion plan with “The Next Level “an exciting collaboration with World renowned American artist James Turrell. A unique light installation which will appear as an integral part of the architecture.

▼与詹姆斯·特瑞尔合作的 “The Next Level ”,“The Next Level”, collaborated with James Turrell

 

办公室|OFFICE

我们的团队包括建筑设计、景观设计、规划、工程设计、制图、模型制作、室内设计、多媒体设计、平面设计以及行政人员。他们都具有良好的专业素养和丰富的经验。

Our permanent staff consists of a dedicated, experienced and well-trained team of architects, landscape architects, planners, design engineers, draughtsmen, model makers, interior architects, multimedia designers, graphic artists and administrative staff.

哥本哈根 Copenhagen

▼哥本哈根办公室,office in Copenhagen

随着时间的推移,我们认识到融入当地对于建筑设计的重要性,所以我们分别在上海和伦敦设立了办公室,此外,我们还在一些工地上设立小型办公室。因为我们相信这样的融入不但能解决日常遇到的问题,还能加强与当地职能部门,承建方,专业顾问和建筑师之间的沟通。

Over time, we have learnt the importance of being physically present where we create buildings. We have two offices in Denmark, one in Shanghai and one in London. In addition, we have small offices on site. We do so, because we believe in being present and solving day-to-day problems, including dealing with the local authorities, contractors, consultants and architects.

上海   Shanghai

▼办公室平面图,office plan

▼上海办公室,office in Shanghai

▼屋顶平台,roof terrace

 

获奖 | Awards

我们在建筑设计上的创新性、可持续性和开放性吸引了许多国际上的关注,也为我们赢得了100多个国内外著名的奖项,包括Governor General’s Medal in Architecture in Canada/ A+Award 2016/Årets Bygge 2016/Architectural Review MIPIM Future Project Awards 2015/World Green Design Product Award 2014/RIBA National Award 2013/RIAS Award 2013/ArchDaily Building of the Year Award 2011/LEAF Award 2011等。

Our innovative, sustainable and democratic approach to architecture has attracted global attention, this is reflected in 100+ prestigious, national and international awards received through the years including the Governor General’s Medal in Architecture in Canada/ A+Award 2016/Årets Bygge 2016/Architectural Review MIPIM Future Project Awards 2015/World Green Design Product Award 2014/RIBA National Award 2013/RIAS Award 2013/ArchDaily Building of the Year Award 2011/LEAF Award 2011 to name but a few.

 

项目| Projects

我们的主要设计领域和项目实践有:文化公建和教育建筑、办公建筑、商业及零售建筑、多功能建筑及城市综合体、改造和城市更新设计。我们提供完整的设计方案,从室内设计到整体设计,从概念设计到总体规划,从建筑细节到城市发展、景观规划。

我们在全球拥有丰富的图书馆和其它公共文化类地标项目的设计经验,包括1997年努克的格陵兰Katuaq文化中心,1999年哥本哈根的皇家图书馆扩建项目,2004年在奥胡斯的ARoS艺术馆,2015年加拿大的哈利法克斯市中央图书馆项目以及2015年奥胡斯的Dokk1——它也是斯堪地纳维亚地区最大的图书馆。除了文化类建筑,我们的设计体现民主的建筑,营造现代、开放和多功能的空间,例如2016年在荷兰建成的海牙国际法庭;还有其他许多值得我们骄傲的项目,它们通过与城市肌理的互动来强调周围环境和社会环境,例如Malmö Live,这个项目于2015年建于瑞典,具有音乐厅、会议厅和酒店等功能,以及目前处于施工阶段的宁波职工之家和位于新西兰的克赖斯特彻奇的中央图书馆项目。

Cultural and educational buildings, offices, commercial, retail and residential, often in mixed-use developments and complex urban contexts, are cornerstones of our output. Most projects span every aspect of scale from interior design to concept plans and masterplans – from detailing, to urban development and landscape.

The practice has extensive global experience in the design of libraries and other public and cultural landmark buildings including the Katuaq Cultural Centre of Greenland in Nuuk (1997), the extension to the Royal Library in Copenhagen (1999), ARoS Museum of Art in Aarhus (2004), Halfiax Central Library in Canada (2015) and the largest public library in Scandinavia, Dokk1 in Aarhus (2015). Aside cultural buildings, our works have a democratic approach to architecture creating modern, open and multi-functional spaces such as The International Criminal Court in The Hague (2016). We pride ourselves on projects which interact with their urban context placing particular emphasis on the surroundings and social context like Malmö Live, a Concert/Congress/Hotel centre in Sweden (2015), Ningbo Home of Staff in China (under construction) and Christchurch Central Library in New Zealand (under construction).

 

格陵兰Katuaq化中心,努克
Katuaq Cultural Centre of Greenland in Nuuk(点击蓝色链接查看更多, click to read more)

 

哈利法克斯中央图书馆,加拿大
New Halifax Central Library(点击蓝色链接查看更多, click to read more)

 

奥胡斯Dokk1图书馆,丹麦
Dokk1 in Aarhus(点击蓝色链接查看更多, click to read more)

 

Viborg国家档案馆,丹麦
National Archive in Viborg(点击蓝色链接查看更多, click to read more)

   

 

海牙国际法庭,荷兰
Internationa Criminal Court(点击蓝色链接查看更多, click to read more)

 

马尔默“城中城”,瑞典
Malmö Live(点击蓝色链接查看更多, click to read more)

 

Vendsyssel剧院,丹麦
The new Vendsyssel Theatre(点击蓝色链接查看更多, click to read more)

 

德国亚琛工业大学新研究学习演讲中心
New C.A.R.L. Auditorium at RWTH Aachen University in Germany(点击蓝色链接查看更多, click to read more)

 

新型未来图书馆 – 上海图书馆东馆
New Shanghai Library East(点击蓝色链接查看更多, click to read more)

 

上海漕河泾桂谷大楼
New CaoHeJing Guigu Creative Headquarters(点击蓝色链接查看更多, click to read more)

 

全球最大垃圾焚烧发电厂,深圳
Shenzhen Waste-to-Energy Plant(点击蓝色链接查看更多, click to read more)

 

高科技创业创新中心改造,上海
Renovation for Hi-Tech start-up incubator space in Shanghai(点击蓝色链接查看更多, click to read more)

 

黄浦江畔云展厅,上海
The Cloud Pavilion, Shanghai(点击蓝色链接查看更多, click to read more)



发表评论

随机推荐工作 所有工作 »

您的浏览器已经过时! 不能正确阅览该网站。Your Browser is outdated to view this website!

请更新您的浏览器或更换 Chrome, Firefox, IE 11, 或 EDGE 以获得最佳浏览体验!Please update your website to the latest browser or switch to Chrome, Firefox, IE 11 or EDGE to get the best experience.现在更新浏览器 Update your browser now

×