Sculptures in Marble and Stone / Matthew Simmonds

石材里的建筑

我是业主,我要找设计师/我是设计师,我要接项目 → 了解更多

项目标签

文章分类 :

非常感谢Matthew Simmonds将以下内容授权gooood发行。
Appreciation towards Matthew Simmonds for providing the following description:

坚固的石头内雕刻出的建筑空间展现了一幅幅复杂的内部世界图景,变幻的视角和光线让雕塑呈现出不同的面貌。

Simmond对石头建筑有着执着的追求,作为石雕师学习的绘画技巧为其作品大添异彩。石雕建筑尤其是宗教建筑是Simmond作品的主题。

这些雕塑作品借助形式语言和建筑哲学,探索正反两种不同的形式,明亮与晦暗的意义及自然和人类的关系。

Making a play of architectural spaces on a small scale, the solid stone into which the sculptures are carved is opened up to reveal intricate internal worlds in which the changing viewpoint and light play a strong role in defining the sculptures.

Inspired by a life-long fascination of stone buildings, and drawing on skills learnt as an architectural stone carver, Simmonds’ work takes stone architecture, and particularly sacred architecture, as a central theme.

Drawing on the formal language and philosophy of architecture, the work explores themes of positive and negative form, the significance of light and darkness and the relationship between nature and human endeavour.

/wp-content/uploads/2014/07/_c_bB_9bnv4bJMuV1U2GyeJ_U58w4tV0RAAvJcGhCy0iyUcFh8Xd4-mEtusFEVDZnXpImngJWXhaajHepEew7wcshkHQ0zWbMy9.jpg

↑ 立面系列IV Elevation IV

 

SMALLER WORKS
小型作品精选

/wp-content/uploads/2014/07/_c_MGSGnh9iYw1ENBwNnMwwTQ8KvlhesOww04D7qT_76THLGwbsnB0ozA6M-d7zySv_oB2NEnbNyfRSmHqoip0QhUC6ZZvPVXB2.jpg

↑ 三部曲 Trilogy

/wp-content/uploads/2014/07/_c_QZYif3lqruTFZ4QHIU9BrlHnPILvIKADpw7sCxcqvLs6y7jBIY0vH1PJrIS74hm0zgs-7yBFfYfRyxzZJnIziQIBa4Ri7FHV.jpg

↑ 三部曲 Trilogy

/wp-content/uploads/2014/07/_c_mUYa0TAPKqhLmLZobtgvx_JalwqLr_LSvTHR_M408x0pNoYDgZ0irTTAvnUwAFtFzTr3BCeO_YON2DjSd3YZLUe5v3vuAmDW.jpg

↑ 三部曲 Trilogy

三部曲
卡拉拉大理岩2010
最大高度80cm
业主:香港太古地产

该雕塑系列是专门为香港太古地产总部设计的。设计遵循传统的风水规则,预示着带来好运和兴旺。雕塑内部的很多细节都参考了幸运数字8的形状。一条通道可以贯穿三个雕塑艺术品。中间雕塑的8字格窗子传递着积极能量。

该雕塑系列是对中国传统建筑的简化设计以及现代化、抽象化的诠释。根据风水规则,内部空间应是一个完整的整体,不可分隔开来。在风水理念的影响下,该雕塑组的内部空间形成了十分纯净的整体结构。

Trilogy
Carrara marble 2010
Maximum height 80cm
Client: Swire Properties, Hong Kong

This series of three sculptures was created for the head offices of Swire Properties. The design was heavily determined by the rules of Fung Shoi, with the aim to provide a positive flow of energy to enhance luck and prosperity. Reference is made to the number eight, considered lucky in Chinese culture, in many of the internal details. A passage runs through all three sculptures, creating a continual flow of positive energy focused through the eight panelled window in the central piece.

The architectural spaces are based on an extensive study of traditional Chinese architecture, with these forms then simplified into a more contemporary abstract expression. The rules of Fung Shoi dictated that the internal spaces should be whole rather than fragmented, with the result that this sculptural group contains the most complex purely internal spaces in any of the works shown here.

 

/wp-content/uploads/2014/07/_c__moPOT6wLbY_hRgdQn89wmdDdQUDRxKEG11UYcOHYazpFQjMzaUyaajxm354TcoZ78czgluPs8UF12ltsjRftKA-FrWYqkYs.jpg

↑ 巴西利卡教堂III Basilica III

巴西利卡教堂III
卡拉拉大理岩2010
高度:29cm
私人收藏

Basilica III
Carrara marble 2010
height 29cm
Private collection

 

/wp-content/uploads/2014/07/_c_WDyD6sgflFVBWCavh2HvzRTgAvxlC2987EwM3g78CIxWrx2-zpnse3c9oTHmjA_3HwsadhwgwIr4HCGgkNL5-49lo6HqzTgY.jpg

↑ 索拉里斯 Solaris

索拉里斯
卡拉拉大理岩2010
高度:25cm

Solaris
Carrara marble 2010
Height 25cm

 

/wp-content/uploads/2014/07/_c_006JPdOF_Gdo1EtYqKnt0xbFa42UX8_zf_JmjjRJBY4FYSbEQW6Bcj5Ap5XgrtCmP4umbDNo4A71aYuxuM7026WkhC0XVvhJ.jpg

↑ 拱形空间 Vaulted Space

拱形空间
石灰岩2008
高度:39cm
业主:罗马万事达

Vaulted Space
Limestone 2008
height 39cm
Client: Mastercard, Rome

 

/wp-content/uploads/2014/07/_c_zGFXJ5TLPNgD7mROrti1OrLQAZa8v6Y1l4qUMnggGmm-wrdiA0c9PZI9HGuoFlLeQnZ3hWND3oSrdSDC6VAS1MSEX5mSlfRF.jpg

↑ 廊道 The Passage

廊道
卡拉拉大理岩2003
高度:57cm
私人收藏

The Passage
Carrara marble 2003
height 57cm
Private collection

 

/wp-content/uploads/2014/07/_c_oATOeMZHy1q-pXY9wZC-z0MYd0VkAuViQKPJ5kUizFIZ6UgAF3rVWDvw7sopzCtwklZOFoX_PW9nQpOKlL1ZAQpnljKKh9oH.jpg

↑ 立面系列V Elevation V

立面系列V:
圣母百花大教堂,佛罗伦萨
石灰岩2010
高度:37cm

该系列是真实历史建筑立面的再现,旨在探索二维图画和其形成的三维空间之间的关系。

Elevation V:
Santa Maria del Fiore, Florence
Limestone 2010
height 37cm

Latest in a series of sculptures using elevations of real historic buildings. This series explores the relationship between the two-dimensional
drawing and its projection into three dimensional space.

 

/wp-content/uploads/2014/07/_c_S_pQFfFFhxH6h6LuZboCGZnouGhbduKMlaVvjSAXPhyh15zxP50exRP_S3eTj-kHxaSu4KSpNTokRfU1B7gRRcs8MFPTyJZL.jpg

↑ Sinan

Sinan
卡拉拉大理岩2007
高度:30cm
该雕塑纪念16世纪土耳其建筑师Mimar Sinan。Sinan在拜占庭建筑的基础上发展了一种复杂的建筑语言—将广场嵌入半球状结构,形成统一整体。

Sinan
Carrara marble 2007
Height 30cm
This sculpture pays tribute to the 16th century Turkish architect Mimar Sinan, who, taking Byzantine architecture as a starting point, developed
a sophisticated architectural language for integrating a square plan into a domed structure.

 

 

大型作品
LARGER WORKS

/wp-content/uploads/2014/07/_c_T0hcsiI9eGcsri_8gPMUL9FK3HC6jkMCi40qbWHvUwXWeEWX7oUowE-GNBckviCaKyqIntR3sNzZoZSt25aFtFqy4xcyy6kH.jpg

↑ 哥特式石柱 Gothic Stone

哥特式石柱
石灰岩2003
38 X 38 X 173cm
私人典藏

Gothic Stone
Limestone 2003
38 X 38 X 173cm
Prominent private collection

 

/wp-content/uploads/2014/07/_c_z5QfkVJWlpgGqLYB8KmVwq1AL5aeGBc8aIUGgRdCk4JVhCCsuRj7_pTddq38A1WSvlZt5l5lyVXh_PFJoUFW2qhMYBvfMywL.jpg

↑ 隐藏的风景 Hidden Landscape

隐藏的风景
卡拉拉大理石1999
50 X 50 X 170cm
维罗纳第二届国际雕塑研讨会
一等奖
该雕塑是同类主题的第一件大型作品。大理石被打开了一个切口展现出复杂的内部世界,体现了材料和历史蕴藏的固有潜力。

Hidden Landscape
Carrara marble 1999
50 X 50 X 170cm
2nd International Sculpture Symposium, Verona
First prize winner

This is the first large-scale sculpture to explore themes common to all the later works. A block of marble is broken open to reveal an interior world,
so suggesting the potential inherent in the material and its history.

 

/wp-content/uploads/2014/07/_c_e5wKQWOHoN2K9DMBCgUCKWX63LJynlFWgeglutH4ybqBz3J836eDZ1Slg8BZE9MmyjFejvsmcGWGJTC6WnawpF7rn7capcqJ.jpg

↑ 左:Arven 右:圆形建筑II Left: Arven Right: Rotunda II

 

/wp-content/uploads/2014/07/_c_Ox79FMgSwCoSpvqPXZxbXNXs0JaJNdeU8DWlgdnOKn1z2o4EC6slzIl4RjzNXfSkyedkHuyUnrrHHWSBHLnGnYoTuRpy4zUS.jpg

↑ 立面系列I Elevation I

 

/wp-content/uploads/2014/07/_c_F6joPzZkZtknqUwrbvJyVTTEpjbcjSo3AAZqGTZUHnFJ340AWJupW9kA4SrVgLr4_Lhp2AP1Y5RHEn47BpnlOJEjRkR9SFdu.jpg

↑ 形状与光线 Essay in Form and Light

 

/wp-content/uploads/2014/07/_c_v1hMbicWWqJcJxmXerG2Hr8kEN-luc6n10zoXT_2o1EVbawz-NO8WuhU2dmNtbEMIMJ39URslQeK9xv4IeOwpI9aQboRQOVu.jpg

↑ 形状与光线 Essay in Form and Light

 

/wp-content/uploads/2014/07/_c_OVtfBUjrPsv5deTqWZafw7B8Yv1sC9hANQPEdHPZHIuVqEd818oAPJR4yUnecdDBpzgn96GxjxqF8oOdsAiSG5YHqHDdsEIc.jpg

↑ 残片IV Fragment IV

 

/wp-content/uploads/2014/07/_c_ZMCtMktVHYfEwP-dtLILG8z5_sGx7yiKG0_cbbAeL5Nco4YZ_1SlSPXZ8-9hhJ8cc9nHYw1ZMhcBcIgLjPpn5oz61nGi6VKM.jpg

↑ 哥特式廊道 Gothic passage

 

/wp-content/uploads/2014/07/_c_IR5vxf2npT0VlPU1_BcEVMGzr4_IpT7PmZajIqnAMQbj_dzcG29qAy3EEnXQ3gDlD6bi3Z0f2f7jdCC6lSTn-Ehd6APgjcZ9.jpg

↑ 审判之门 Judgement portal

 

/wp-content/uploads/2014/07/_c_wJ0tmoIL8wzsL-qaLvZtWlaf54m_kxGCEV37hr4HPNQLqCYRDMUq1ZnJmBdc1_llNZH1gzYx4xK3kWaRgaVgz54aDdrJTQnd.jpg

↑ 规则分布的圆顶空间 Regular arrangement of domed spaces

 

/wp-content/uploads/2014/07/_c_XGT-IjjXi8vTSTMDe4mUnYKM8bqX-XTXk8hb_b_FGLmPTPt4b2rseFhkO8aaHfWryVjxMTRCtsu5CstJx-ZN7DPt5Gxn6epq.jpg

↑ 规则分布的圆顶空间 Regular arrangement of domed spaces

 

/wp-content/uploads/2014/07/_c_I8NTKLkAJBw7jEuAhAfZsu48Rx4Uejt0SqkR6KpCvBYUpGGo8GGhXeQZXxnVFusXYM73gbvWekefTvYimqrlSpjfYi0R1fg7.jpg

↑ 练习34 Study 34

 

/wp-content/uploads/2014/07/_c_UtYIaQ-PDkpYkXo9LwEJdoJ_5zsMjVPCs65GPizrwmNO-82P16DY22ZXL5Fcla6M3uKHpK_bSV0RXSkKQq1PbJtN_lvKxYo5.jpg

↑ 练习34 Study 34

 

/wp-content/uploads/2014/07/_c_Rupw-rcQeaOYjG3JWuZf3k0MRZ5pbQ6KNb-vPPTv8JWabwKRiyegUdJ04Y8XDus28cMQv68yfTvbwWToT6l78GUgisDmsGJl.jpg

↑ 蒂沃利 Tivoli

 

/wp-content/uploads/2014/07/_c_eylsDcCbSlcVcA57RA43GrPalDcl_XQt3P1Amu-G8PJ0kzDTCYT2DYqdjoCZlky1QyaGo3NOZDeUFtRpcBJodiiGknunLXbj.jpg

↑ 拱室 Vaulted chamber

 

Matthew Simmonds,1984年毕业于东英吉利亚大学,获得美术史荣誉学位,主修中世纪艺术和建筑史。Matthew在做了多年的插画师之后,于1991年在韦茅斯技术学院学习建筑石雕。他曾进行过多项英国国家重点文物的修复工作,其中最重要的是Westminster Abbey 和cathedrals of Salisbury and Ely。1997年,Matthew来到Pietrasanta学习大理石的古典雕刻艺术,后来在1999年的维罗那第二届国际雕塑展上获得一等奖,这是他作为雕塑家获得首次认可。自此以后,Matthew多次参加国际雕塑展,并在英国、意大利、德国、丹麦、中国、澳大利亚和美国举行过展览。

About the author
Matthew Simmonds graduated with an honours degree in history of art from the University of East Anglia in 1984, specialising in the art and architecture of the medieval period. After working for several years as an illustrator, in 1991 he studied architectural stone carving at Weymouth technical college. He has worked on the restoration of several major English national monuments, most importantly Westminster Abbey and the cathedrals of Salisbury and Ely. In 1997 he first came to Pietrasanta, where he learnt skills allowing him to specialise in fine classical ornament in marble. He gained his first recognition as a sculptor in 1999, after winning first prize at the second international sculpture symposium of Verona. Since then he has participated in several international sculpture symposia worldwide and has exhibited in the UK, Italy, Germany, Denmark, China, Australia and the USA.

MORE: Matthew Simmonds



发表评论

11 评论

  1. Profile Photo

    怎么做到的?!

  2. 三部曲那个听起来怎么那么坑……光影很有意思啊。古建剖面示意!

  3. 感叹和佩服外,没有其它的话

  4. 有一种别样的意境,不同的石材雕刻出来的效果和机理都不一样。每一件作品想是在默默诉说,有几张的角度打得特别好,像是身临其境。盯着作品看感觉这一秒就会有个古人从转角处走进来……【请忽略我的文字表达

  5. 不得不赞!不但是美,还有精湛的手艺

  6. 屌吊叼~不过幸运数字不是7吗,lucky seven(PS:难道8也是?)~

  7. 强啊!都是手工雕的吗?

  8. 好漂亮 赞一个

  9. 可以!我更对制作工具好奇[眨眼]

您的浏览器已经过时! 不能正确阅览该网站。Your Browser is outdated to view this website!

请更新您的浏览器或更换 Chrome, Firefox, IE 11, 或 EDGE 以获得最佳浏览体验!Please update your website to the latest browser or switch to Chrome, Firefox, IE 11 or EDGE to get the best experience.现在更新浏览器 Update your browser now

×