望京SOHO荣获詹天佑工程奖 / 扎哈·哈迪德建筑事务所

随着材料和技术的进步,建筑的建设和管理实现了减少能源消耗和日常排放的目标。

我是业主,我要找设计师/我是设计师,我要接项目 → 了解更多

项目标签

设计公司 :
位置 :
类型 :
材料 :
文章分类 :
标签 :

来自Zaha Hadid Architects 对gooood分享的消息。更多关于他们:Zaha Hadid Architects on gooood. Appreciation towards Zaha Hadid Architects for providing the following description:

更多关于望京Soho的用户的使用体验,请点击下面的链接观看详细内容:everyone | gooood x Wangjing Soho.
We interviewed people who works at SOHO or lives near by. please click on the following link to see more: everyone | gooood x Wangjing Soho.

 

望京SOHO荣获詹天佑工程奖 / Wangjing Soho wins Zhan Tianyou Award for engineering

望京Soho获得了詹天佑奖。这个奖项以“中国铁路之父詹天佑”命名,是中国民用结构工程行业工程创新的最高荣誉。设立于1999年,获得中国科技部,建设部批准的科技创新和新技术成功应用的奖项。

Wangjing Soho wins Zhan Tianyou Award for engineering. Named after the ‘father of China’s railways’, the Zhan Tianyou Award is the highest honour for engineering and innovation in China’s civil and structural engineering industry. Established in 1999, the award is approved by China’s Ministry of Science and Technology as well as the Ministry of Construction for the award’s promotion of scientific and technological innovation and the successful applications of new technologies.

▼ 建筑外观,the appearance of the building

001-Wangjing Soho Winner Zhan Tianyou

004-Wangjing Soho Winner Zhan Tianyou

▼ 立面细部,detail of the facade

005-Wangjing Soho Winner Zhan Tianyou

望京Soho位于北京东北部,为15号线的望京和望京东地铁站,13号线的望亭西交汇站,以及14号线的阜通站和望京南站附近的市民提供服务。该位置约在北京首都机场距离城市的中心一半的位置。望京Soho的人流多数来自于交通运输线路上的访客组成。望京区块在九十年代中期开发,已成为北京东北部重要的就业,住宅,交通,教育和文化中心,并且成为了北京多方式规划中不可分割的一部分。资本市场保证了望京能够在不影响城市中心现有社会和基础设施网络的情况下实现增长。

Wangjing Soho is located in northeast Beijing and served by Wangjing and Wangjing East subway stations on Line 15, the Wanging West interchange station with Line 13, as well as the new Futong and Wangjing South stations of Line 14. The site is approximately halfway between Beijing’s Capital Airport and the centre of the city. Access to each of these key transport links has defined Wangjing Soho’s fluid composition. Developed in the mid-1990s, Wangjing has become an important employment, residential, transport, educational and cultural hub in the north-east of Beijing; integral to the multi-modal urban plan for the capital that enables growth without impacting existing social and infrastructure networks in the centre of the city. 

▼ 周边交通环境,the transportation of the surrounding area

002-Wangjing Soho Winner Zhan Tianyou

望京Soho区位于望京的中心,是一个综合体发展项目,由三座高度分别为118米,127米,200米的建筑组成。这三栋建筑设计成三座交织的“山”,融合建筑和景观,将周围的社区聚集在一个60,000平方米的区域内。该设计响应了场地周围城市的流线,并将自然光从各个方向进入建筑物中。当从不同方向观察时,三个塔楼的流体外形随着观察角度发生变化;作为某些视角中的单独的建筑物,或者作为与其他建筑组成一个群落。塔楼的方向和组成方式引导游客和工作人员进入到该场地周边的各种交通枢纽;Soho设计使它成为望京不断发展社区空间中的地标式建筑。每个楼层的窗户都可以打开,使每个办公室能够自然通风。

Located in Wangjing’s centre, Wangjing Soho is a mixed-use development consisting of three towers 118, 127, 200 meters in height designed as three interweaving ‘mountains’ that fuse architecture and landscape to bring together the surrounding community in a new 60,000m²  public park. The design responds to the flow of the city around the site and allows natural light into each building from all directions. The juxtaposition of the three towers’ fluid forms appears to change when viewed from different directions; as individual buildings in some views, or as a connected ensemble in others. The orientation and composition of the towers directs visitors and staff to the various transport links that surround the site; their cohesive design creating an anchor and identity for the growing community in Wangjing. Windows on every floor can be opened to enable each office to be naturally ventilated when appropriate. 

▼ 建筑群内部的通道和广场,the pavilion within the site

003-Wangjing Soho Winner Zhan Tianyou

望京Soho的内部楼层提供灵活,开放式的办公空间。锥形的外墙使得所有的办公,零售和大堂区域能够获得充足的自然光线。

Wangjing Soho’s thin floor plates provide flexible, open plan office space with tapering sections that brings extensive natural light throughout all offices, retail areas and lobbies. 

▼ 室内空间,the interior of the building

006-Wangjing Soho Winner Zhan Tianyou

007-Wangjing Soho Winner Zhan Tianyou

望京Soho的建设和管理应用了3D建筑信息模型(BIM)的灵活性设计,随着材料和建筑技术的进步,同时还减少了能源消耗和日常排放。

Employing advancements in design, material and construction technologies, the application of 3D Building Information Modeling (BIM) in the design, construction and management of Wangjing Soho significantly increased efficiencies while also reducing the energy consumption and emissions of its daily operations.

▼ 设计草图,建筑体量,Digital Sketch Tower Volumes

008-Wangjing Soho Winner Zhan Tianyou

▼ 设计草图,廊道,Digital Sketch Site Pavilion

009-Wangjing Soho Winner Zhan Tianyou

▼ 设计草图,建筑组合方式,Digital Sketch Site Organization

010-Wangjing Soho Winner Zhan Tianyou

 

“中国吸引了来自世界各地的最优秀的人才。 重要的是与理解下一代需要与什么样的建筑师合作;将社区与传统、技术和创新相连接,以拥抱未来。”
SOHO中国首席执行官张欣

“China attracts the best talent from around the world. It’s important to work with architects who understand what the next generation requires; connecting communities and traditions with new technologies and innovations to embrace the future.”
Zhang Xin, CEO of SOHO China

 

同样,望京Soho也获得2014年Emporis摩天大楼奖,这是世界上高层建筑奖最高奖项。此外,望京Soho在中国建筑学会的支持下,也获得了中国高层建筑国际交流委员会(CITAB)和芝加哥高层建筑和城市人居委员会CTBUH)评选的奖项。 CITAB / CTBUH评审团认识到使建筑能够促进高层建筑和城市环境发展的建筑,授予最高和最广泛水平的项目,以增强城市和居民的生活。

Winner of the 2014 Emporis Skyscraper Awards, the world’s foremost prize for high-rise architecture, Wangjing Soho also received the 2016 Excellence Award from the China International Exchange Committee for Tall Buildings (CITAB) and Chicago-based Council on Tall Buildings and Urban Habitat (CTBUH) with the support of the Architectural Society of China. Recognising architecture that makes extraordinary contributions to the advancement of tall buildings and the urban environment, the CITAB/CTBUH jury awards projects that achieve sustainability at the highest and broadest level to enhance cities and the lives of their inhabitants.

▼ 总平面,Master Plan

siteplan_white

▼ 一层平面,Floor Plan

WangjingSOHO_floorplan_white

▼ 立面图,Elevation

CS5 WangjingSOHO_Dwg-SiteElevation04_05_2_ ©ZahaHadidArchitects

▼ 剖面图,Sections

WangjingSOHO_Dwg-Tower03Section_ ©ZahaHadidArchitects_white

WangjingSOHO_Dwg-SiteSection_ ©ZahaHadidArchitects_white

▼ 细部设计,Detail design

Print



发表评论

5 评论

  1. 看着炫酷,空间流动感太强,人们不愿意驻留,冬天广场上是风口,那个酸爽~

  2. 谷德的编辑得好好想想自己怎么写稿子,这种照本宣科的建筑介绍,罗列一些不痛不痒的建筑特点和一大串奖项,跟本科在校生做案例收集有什么分别。采光、自然通风、城市流线的组织,文章提到这些的关键点哪里是什么新鲜的技术。也许BIM是,那他在具体的实施中BIM究竟起到多大作用,控制到多大深度呢?文章一点介绍都没有。所以整个文章到底逻辑在哪里?为什么他就得了这么一个奖呢?感觉建筑媒体已经坏掉了。

  3. Profile photo of 骨头

    虽然不是建筑专业的,但实际现场看效果还是很棒的,不知道缺少了大师的光环后,这个工作室能否继续创造出让人惊艳的作品

您的浏览器已经过时! 不能正确阅览该网站。Your Browser is outdated to view this website!

请更新您的浏览器或更换 Chrome, Firefox, IE 11, 或 EDGE 以获得最佳浏览体验!Please update your website to the latest browser or switch to Chrome, Firefox, IE 11 or EDGE to get the best experience.现在更新浏览器 Update your browser now

×